Falu végén kurta kocsma (eszperente)
…vitán felül áll, hogy a magyar nyelv maga a csoda ! Falu végén kurta kocsma, csak e betűvel!
…vitán felül áll, hogy a magyar nyelv maga a csoda ! Falu végén kurta kocsma, csak e betűvel!
Magyar szógyökök a román nyelvben DĂNGĂNI – harangot ver, hangzásilag a döngeni érződik ki, de az ăng a hang-ra utal. Egyébként a döngetés is hangkibocsátó tevékenység, és az ng
Magyar szógyökök a román nyelvben ESCALADA – falat vagy akadályt meghág, megmász, escal – mászkál. Az szk páros különböző kifejezésekben a helyváltoztatás – csuszka, iszkol, má
Magyar szógyökök a román nyelvben DVORI – szolgál, valakinek, egy úrnak az udvarában. Ez még az erdélyi fejedelmi udvarok idejében honosodott meg a román urasági háztartások szolgálat
DÂMB – domb, halom, az om gyök egyébként is érzelmi töltetű, de a b végződéssel még többet mond. A domb jelentése: szelíd hegy. A galamb esetében az am érzelmi gyökhöz simuló b ha
Magyar szógyökök a román nyelvben DĂSCĂLAŞ – tanítócska, az ăscăla – iskola hangzásilag is egyezik, mert a szó eredete ősmag(yar)-nyelvi.
Elkészült a SZÓTÁR! Teljes címe: A Magyar Értelmező Kéziszótár torzításainak és hazugságainak leleplezése a magyar szavak valós ősi eredete fényében. Most jön a neheze: anyagi tám
A huszonegyedik század embere nagyon jól tudja, hogy semmilyen tökéletes munkát nem lehet létrehozni előzetes komoly tervezés nélkül. Tervezéshez értelemre, s minél bonyolultabb az alkot
Ősmag(yar)-nyelvi szavak VÉRTANÚ – Aki valamely eszméért életét áldozza. [A MÉKSz szerint: német] A vértanú életét, vérét adja, és halálával tanúskodik elveinek igazléte mellett
Ősmag(yar)-nyelvi szavak VÉR – Ember, állat testében keringő, a sejtek táplálását és anyagcseréjét végző piros nedv. [A MÉKSz szerint: finnugor] A vér, veres, vörös színéről kap
Ősmag(yar)-nyelvi szavak TANÚ – Olyan személy, akinek valamiről közvetlenül szerzett tudomása van. Hivatalos cselekvéskor hitelesítő személy. [A MÉKSz szerint: török] A tanú vagy mege
Ősmag(yar)-nyelvi szavak MÁRTÍR – Vértanú. Sokat szenvedő ember. Valakiért, valamiért sok áldozatot hozó. [A MÉKSz szerint: nk: latin < görög] Mitől válik valaki egy esemény szem- va
Ősmag(yar)-nyelvi szavak UNOKA – Gyermekünknek gyermeke. [A MÉKSz szerint: szláv] Az unoka szónak annyi köze van a szláv nyelvekhez, hogy átvették a magyar nyelvből. Semmi több.
Ősmag(yar)-nyelvi szavak VAJDA – Kelet- és Dél-Európában némely tartomány fejedelme. [A MÉKSz szerint: szláv] A vajda a magyar fejedelem szó, fejdelem alakjának hangváltott, rövidített
Ősmag(yar)-nyelvi szavak VAKÁCIÓ – Hosszabb iskolai szünet. [A MÉKSz szerint: latin] A vakáció üres, tétlenségi időszak (vakság, vákuum). Az iskola esetében a falak közti üresség, c