BÖLCSŐ – Csecsemőnek ív alakú talpra szerelt ringatható ágyacskája. [bérnyelvész: török]

A BÖLCSŐ szó a B.L – L.B gyök bővítménye: BiL – LiB. A BILLegő BILLENTS (cs), a kiCSi, a dŐL, ÖL, LIBben mind beleszőve áll a kifejezésben. A BÖLCSŐ az ágy kisÖLCSE (öccse).

Az LCS hangcsoport – ÖLCSŐ – az utódokban bőven gyümÖLCSÖcsaládban a gyOLCS bélelésű kisbÖLCSŐ nyugalmat kÖLCSÖnöz a benne ringatott kICSInek.

Az LCS páros, mint L.CS – CS.L gyök: LőCS – CSeL. A függesztett BÖLCSŐ CSELesen, ferdén, azaz LŐCSösen is mozgatható, nemcsak oldalirányban. A függesztett BÖLCSŐ ÖLében ringatásnak a személyiségre kiható későbbi eredményeit manapság kezdik észlelni az ez irányban kutatók.

A kICSI kilenc hónapon át, az anya ébrenléte alatt, kellemesen ringatózó mozgásban élt, fejlődött, létezett az anyaméh védelmében, annak biztonságos ölelésében, és megszületése után is kívánja, igényli a ringatózás folytatását. Megfigyelhető, mily megnyugtató számára a ringató mozgás. Ezt minden, magzatát szerető szülő tudja.

A BÖLCS megoldás e ringató mozgásigény kielégítésére a BÖLCSŐ, főleg a függesztett BÖLCSŐ, mivel az zökkenőmentes, finomabb kilengést biztosít.
BöLCSő – BöLCS hangváz: B-L-CSB-L-CS.

A BÖLCSŐ – ÖCSLÖB teljes átfordítás mutatja, hogy a BÖLCSŐben az ÖCS, azaz kiICSi LIBbeg.
BöLCSő – öCSI LIB hangváz: B-L-CS – CS-L-B.

A BÖLCSŐ a kICSI ÖCSI anyai ÖLBE létének helyettesítője.
BöLCSő – öCSi öLBe hangváz: B-L-CS – CS-L-B.

Úgy tűnik, már az ősiségben felismerték ezt, és bÖLCSEn előrelátóan megtervezték, megalkották a BÖLCSŐt valaha, a kisbaba ringató megnyugtatására.

Egy kárpátaljai leírásból: „A magyar…asszony ölben, karon viszi gügyögő kicsikéjét s kinn a mezőn készít neki jó fekvőhelyet. A lovakat kifogják s vagy a legelőre csapják, vagy a földet munkálják velők, a szekeret, pedig valami fa árnyékába tolják s a magyar asszony rende­sen kisebb ponyva vagy lepedő négy sarkát felköti a rúdjára s abba ágyalja, ott ringatja, ott csitítja szíve magzatát. Ha nem kerül szekér, három pózna is megteszi, melyeket magukkal visznek, odakinn fenn összekötözik s ugyanazt a ponyvahintát kötik két póznába vert szögekhez.”

A hivatalos nyelvészet török eredetűként jegyzi. Nem török e szó eredete. A török nyelvek csírában sem voltak az első BÖLCSŐ megalkotásakor, az egynyelvűség idején. Az ősnyelvből, ómagyar nyelvből örökölték meg, de átfogó magyarázhatóság nélkül.

LCS – CSL: a böLCSő jó, okos megoldás a baba ringatásához. A kezdetekben, a helyzetet jól felbeCSLő böLCS ember találhatta ki.

Mezei bölcső