A mi kisfalunk
A mi falunkban régen is volt oka egy gyereknek a boldogságra. Mi gyerekek kevésbé éreztük meg a háború utáni nyomort, mert minket szüleink szerettek, és abból a kevésből, amijük volt, a
A mi falunkban régen is volt oka egy gyereknek a boldogságra. Mi gyerekek kevésbé éreztük meg a háború utáni nyomort, mert minket szüleink szerettek, és abból a kevésből, amijük volt, a
A székelyek „A jászok közeli rokonai voltak a székelyek és a kazárok. Székely őstörzsünk más nevei voltak: szikul és szikel. Nőelvű törzseik szikánoknak neveztettek. A székelyek
KANCSÓ – Ivóvíz, bor stb. tartására való nagyobb füles, csőrös edény. [A MÉKSz szerint ismeretlen eredetű] A KANCSÓ alapszava a kanna, melyben a NA gyök vízre (Duna, Majna, Szajna stb
Elszállt az esztendő. Vége van. Hurrá! Ezt is megúsztuk szárazon! Lezárult egy küzdelmes szakasza az életünknek. Kinek siker, kinek kudarc. Mindenki megvonja az ő egyéni teljesítménygör
Elvándorolt szavaink HABITUS – Lelkialkat. Érzület, magatartás. Külső megjelenés. Jellegzetes alaki jegyek összessége. [A MÉKSz szerint: nk: latin] A HAB H hangja a belső érzelmi összes
Ősmag(yar)-nyelvi szavaink GOND – Nyugtalanító, nehezen megoldható kérdéssel való foglalkozás, az ezzel járó lelkiállapot. [A MÉKSz szerint ismeretlen eredetű] A GOND szó felbontása
Magyar nyelvanya ATOM – a legkisebb vegyi elem, mely tovább nem bontható, és amely tömörítve tartalmazza minden vegyi sajátosságát azon elemnek, melynek alkotó része, melyből vétetett.
A filkó szóból szófordítással és f > p hangváltással alakult ki, a filkó – kofil a román copil – gyermek (fil – pil). A DÁKÓ a biliárdgolyó lökésére való rúd. A MÉKSz szer
Tudják, ma mindenki olyan foglalkozást választ, amihez egyáltalán nem ért, amihez semmi köze. Én is. Szegény nagybátyám megtudva ezt, azonnal írt. Aggódik sorsomért. Íme a levél:
Kézdivásárhelyen történt az 1950-es évek végén, a ’60-as évek elején. Volt egy – az orosz fogságot is megjárt – részeges, de jópofa ember, akinek a kocsmából hazafelé útja,
A hetvenes években történt Baróton. Szabó Pistike bemegy a cukrászdába, leül egy asztalhoz. Marika, a csinos kiszolgálólány odamegy hozzá: – Mit parancsol, Pistike?
Arany János írja a Toldi c. költeményben: „Bezzeg nem búsultak ám az ősi házban, Szintén eltörődtek a nagy evés-ivásban, Felkelvén pedig jó Toldi György asztala, Vitéz ő szolg
Ősmag(yar)-nyelvi szavaink ANYA – Az a nő, akinek gyermeke van. [MÉKSz szerint: ? finnugor] Az ősmag(yar)-nyelv tömöríteni tudott több jelentést rövid szövegben, akár a mai magyar nyelv
A román ácsceruza épp olyan hosszú volt, mint a többi országban gyártott ceruzák. Mindaddig, amíg ránk nem törtek a csodálatos aranykorszak évei, és azok lángeszű újításai. Vol
Ősmag(yar)-nyelvi szavaink VIRÁG – A legfejlettebb növényeknek ivaros szaporodás céljára módosult hajtása. [MÉKSz szerint: finnugor tőből] A VIRÁG – VILÁG kapcsolatról már esett sz